98精品全国免费观看视频-98色花堂国产第一页-992tv国产精品福利在线-992tv快乐视频在线啪啪免费-久久国产一级毛片一区二区-久久国产区

城市:
成考系統:

關注公眾號

服務時間08:00-24:00

微信公眾號

考生交流群

免費課程/題庫

微信掃一掃

關閉
所在位置:云南成考網 > 復習資料 > 學位英語 > 2019年云南成考學位英語英漢互譯專項復習資料(二)

2019年云南成考學位英語英漢互譯專項復習資料(二)

簽到領取培訓券,免費領取各類提升課程
2019-03-20 15:07:00 來源: 其它
作者:李老師

  2019年成人學位英語英漢互譯專項復習資料(二)

  1.Children and young people are at the heart of society. A good education enables them, as global citizens, to respond to the challenges of a complex world, and contribute to building peaceful and sustainable communities. The teachers of today and tomorrow need the skills, knowledge and support that will enable them to meet the diverse learning needs of every girl and boy. We must remember that teachers are an investment for the future. The international community and governments must stand united to support teachers and quality education worldwide, and especially in those countries where the highest number of out-of-school children exists.

  答案:兒童和青年人是社會的核心所在。良好的教育會將他們培養成為全球公民,能夠應對一個錯綜復雜世界的各種挑戰,并為建設和平、可持續的社區做出貢獻。當今和未來的教師都需要使他們能夠滿足每一名男女兒童多樣的學習需求的技能、知識和幫助。我們要切記,教師屬于一種對未來的投資。國際社會和各國政府必須團結起來,支持世界各地,特別是失學兒童人數best多的那些國家的教師和良好教育。

  2.The United Nations is committed to strengthening tolerance by fostering mutual understanding among cultures and peoples. This imperative lies at the core of the United Nations Charter as well as the Universal Declaration of Human Rights. Promoting tolerance is also a key objective of the International Decade for the Rapprochement of Cultures being observed through 2022. And the United Nations Alliance of Civilizations is paving the path to greater cross-cultural understanding. On this International Day of Tolerance, I call on all people and governments to actively combat fear, hatred and extremism with dialogue, understanding and mutual respect. Let us advance against the forces of division and unite for our shared future.

  答案:聯合國決心通過加強不同文化和民族之間的相互了解來促進寬容。這是《聯合國憲章》和《世界人權宣言》的核心要素。促進寬容也是持續到2022年的國際文化和睦十年的一個重要目標。聯合國不同文明聯盟正在為加強不同文化之間的了解鋪平道路。值此國際寬容日之際,我呼吁各國人民和政府通過對話、了解和相互尊重,積極消除恐懼、仇恨和極端主義。讓我們共同抗擊勢力,為我們共同的未來團結起來。

  3.The social costs of unemployment go far beyond the we/fare and unemployment payments made the government. Unemployment increases the chances of divorce, child abuse, and alcoholism, a new federal survey shows. Some experts say the problem is only temporary-that new technology will eventually create as many jobs as it destroys. But futurologist Hymen Seymour says the astonishing efficacy of the new technology means there will be a simple net reduction in the amount of human labor that needs to be done. "We should treat this as an opportunity to give people more leisure. It may not be easy, but society will have to reach a new agreement on the division and distribution of labor."Seymour says.

  答案:失業的社會成本遠遠超出了政府提供的福利和失業補貼。一項新的聯邦調查顯示,失業增加了離婚、虐待兒童、酗酒的幾率。一些專家認為這個問題是暫時性的,新的技術best終將刨造與它毀掉數量相同的工作崗位。但是未來學者海門?賽宣稱,新科技效率驚人,這意味著所需人類勞動的數量減少。他說:“我們應該把這看成是給人們更多空閑的機會。這可能并不簡單,但社會將不得不在勞動分工上重新達成一致。”

  4.No tree gets out of this world alive, and few people come through life without at least one serious illness. If we are given a serious diagnosis, it is useful to try to remain free of panic and depression. Panic can constrict the blood vessels and impose an additional burden on the heart. Depression, as medical researchers all the way back to Galen have observed, can set the stage for other illnesses or intensify existing ones. It is no surprise that so many patients who learn that they have cancer or heart disease or any other catastrophic disease become worse at the time of diagnosis. The moment they have a label to attach to their symptoms, the illness deepens.

  答案:沒有一個人能活著離開這個世界,極少有人一生一世沒生過一次重病。如果醫生診斷說你得了重病,避免恐慌和沮喪是大有益處的。恐慌會使血管收縮,增加心臟負擔。而沮喪,正如自古希臘名醫蓋倫以來的醫學專家們所指出的,可誘發其他疾病或加重目前的疾病,難怪許多患者一聽說自己得了癌癥或心臟病——或其他什么災難性疾病,病癥立即就會惡化。一旦給自己的各種癥狀貼上某種標簽,病情便隨之加重。

  5.Throughout the world, for more than a century, artists have embraced jazz. They have adopt-ed its spontaneity and its freedom of expression. Jazz is so much more than music : it is a lifestyle and a tool for dialogue, even social change. The history of jazz tells of the power of music to bring together artists from different cultures and backgrounds, as a driver of integration and mutual respect. Jazz gave rhythm to the straggles of the civil fights movement in the United States, and has done so elsewhere in the world. Through jazz, millions of people have sung and still sing today their desire for freedom, tolerance and human dignity.

  答案:一個多世紀以來,世界各地都有藝術家在演奏爵士樂。藝術家們鐘情于爵士樂的即興創造和自由表達。爵士樂遠不止是一種音樂:它是一種生活方式,是對話乃至社會變革的一種工具。爵士樂的歷史講述的是音樂如何讓不同文化和不同背景的藝術家走到一起,如何推動實現文化融合和相互尊重。是爵士樂的節奏一直伴隨著美國和世界其他各地的民權斗爭,也正是通過爵士樂,成千上萬的人們一直謳歌著他們對自由、寬容和人類尊嚴的渴望。

  6.The one thing all children have in common is their fights. Every child has the right to survive and thrive, to be educated, to be free from violence and abuse, to participate and to be heard. These are innate human rights, as inalienable as those held by adults. But until 1989, these rights were not formally articulated in a legally binding instrument, nor were governments fully accountable to advance these fights for every child. This all changed 25 years ago, on Universal Children' s Day, when the United Nations adopted the Convention on the Rights of the Child. It rapidly became the most widely ratified human fights treaty in history.

  答案:所有兒童共同擁有的東西就是他們的權利。每個兒童都有權利生存、茁壯成長、接受教育、免受虐待以及參與并發表意見。這些都是固有的人權,就像成年人擁有的那些權利一樣不可剝奪。但直到l989年之前,這些權利沒有得到一項具有法律約束力的文書正式闡明,各國政府也不為促進每個兒童的這些權利充分問責。這一切在25年前的國際兒童日發生了變化,當時聯合國通過了《兒童權利公約》。《公約》迅速成為歷史上獲得best廣泛批準的人權條約。

成人高考院校專業指導專屬提升方案

獲取方案 OR 點我咨詢 點我關注 點我加群

未經授權不得轉載,如需轉載請注明出處。

轉載請注明:文章轉載自 其它
本文關鍵詞: 成人學位英語英  
本文地址:http://www.pluglesspower.cn/show-1764-6996-1.html

云南成考網申明:

(一)由于各方面情況的調整與變化本網提供的考試信息僅供參考,敬請以教育考試院及院校官方公布的正式信息為準。

(二)本網注明信息來源為其他媒體的稿件均為轉載體,免費轉載出于非商業性學習目的,版權歸原作者所有。如有內容與版權問題等請與本站聯系。聯系方式:郵件429504262@qq.com

上一篇:2019年云南成考學位英語英漢互譯專項復習資料(一)

下一篇:2019年云南成考學位英語英漢互譯專項復習資料(三)

課程相關圖片

2022年成考VIP直播班

講師:吳老師、錢老師、唐老師、楊老師、馬老師

特色:名師輔導3階段系統教學,4項紙質版配套資料贈送,實力考證

立即報名 班級詳情>>
新用戶注冊即送500培訓券。 注:1積分=1培訓券 立即注冊
培訓券
課程名稱 課程 講師 查看課程
2021年云南成人高考高起點《歷史地理》考情分析 張老師 36課時 查看詳情
2021年云南成人高考高起點《數學》考情分析 周老師 36課時 查看詳情
2021年云南成人高考高起點《英語》考情分析 何老師 36課時 查看詳情
2021年云南成人高考高起點《語文》考情分析 繆老師 36課時 查看詳情
2021年云南成人高考專升本《大學語文》考情分析 雷老師 36課時 查看詳情
2021年云南成人高考專升本《英語》考情分析 吳老師 36課時 查看詳情
2021年云南成人高考專升本《藝術概論》考情分析 楊老師 36課時 查看詳情
課程相關圖片

2022年成考VIP班

講師:吳老師、錢老師、唐老師、楊老師、馬老師

特色:

立即報名 班級詳情>>
新用戶注冊即送500培訓券。 注:1積分=1培訓券 立即注冊
培訓券
課程名稱 課程 講師 查看課程
專升本VIP直播班 蔣老師 36課時 查看詳情
專升本(藝術類)VIP班 蔣老師 36課時 查看詳情
專升本(醫學類)VIP班 蔣老師 36課時 查看詳情
專升本(農學類)VIP班 蔣老師 36課時 查看詳情
高起本VIP直播班 蔣老師 36課時 查看詳情
高起專精講課程 蔣老師 36課時 查看詳情
專升本(文史類)VIP班 蔣老師 36課時 查看詳情

優質老師授課

專業教學體系

高性價比課程

7天保障暢學無憂

云南成考網選課中心

【成考課程學習中心】

在線模擬答題 我的課程
  • 考生交流群

  • 微信公眾號

掃一掃加入微信交流群

與考生自由互動、并且能直接與專業老師進行交流、解答。

免費領取說明

1、培訓券可兌換一門視頻課程。

2、下載注冊APP即可獲得400培訓券,簽到、發帖討論也可獲取培訓券。

3、鼓勵學習,在線學習也可積累培訓券。

4、兌換的課程與購買的為相同課程。

5、課程可在APP或者小程序進行學習。

云南成人高考提升便捷服務

【2025年云南成考預報名中】

距離2025云南成考正式開考:預計

10/25/2025

25年云南成考報名入口 云南成考交流備考群

【祝考生考上心儀院校!】

  • 考生交流群

  • 微信公眾號

掃一掃加入微信交流群

與考生自由互動、并且能直接與專業老師進行交流、解答。

成考院校

最新文章